Really? “Pedi” is a root for “ foot” and I had always heard locals refer to those as the relatively rare instances of the conveyances powered by bicycle, not motor. Filipinos seem to refer to the motorized versions as tricycles, in my experience anyway. But you may be right. Sent from my iPhone using Tapatalk
The locals use Trycicle und Pedicab for the motordriven ones. The bicycle powered ones (to find in Zamboanguita and Siaton, for example) they call PutPut.
quick, you better notify facebook and hulagway of this, these filipinos are using the wrong word! https://www.facebook.com/search/str/pedicab/keywords_search?epa=SEARCH_BOX myself, i hear about 50/50 pedicab and tricycle, but I have only been here for about 12 years. different areas often call thigns by different names. example, dumaguete market is called tiange, where most of visayas calls it merkado.
OK I will quickly notify Facebook and hulagway. As I said, I wasn’t sure so thanks for sharing your years of invaluable experience on this forum. Sent from my iPhone using Tapatalk
Australians call flip flops "thongs". If we can let them have that one I think we can let the people of Dumaguete have the pedicab misnomer.
Without going off topic - which I religiously* avoid - what about the US and British uses of 'fanny'. As in "If you do not behave I will smack you on your fanny". (* perhaps I am an atheist)
What else does fanny mean? The only thing I could think of would be a "flamboyant man"....or a "fanny pack" (not to be confused with "packing fanny").